SSブログ

Your song [お気に入り(言葉)]

「お気に入り(言葉)」、第6弾。

   「Your Song」

    It's a little bit funny this feeling inside
    I'm not one of those who can easily hide
    I don't have much money but boy if I did
    I'd buy a big house where we both could live

    If I was a sculptor, but then again, no
    Or a man who makes potions in a travelling show
    I know it's not much but it's the best I can do
    My gift is my song and this one's for you

    And you can tell everybody this is your song
    It may be quite simple but now that it's done
    I hope you don't mind
    I hope you don't mind that I put down in words
    How wonderful life is while you're in the world

    I sat on the roof and kicked off the moss
    Well a few of the verses well they've got me quite cross
    But the sun's been quite kind while I wrote this song
    It's for people like you that keep it turned on

    So excuse me forgetting but these things I do
    You see I've forgotten if they're green or they're blue
    Anyway the thing is what I really mean
    Yours are the sweetest eyes I've ever seen

   Elton John
      (『Elton John』)

オリジナルは1970年発売の2ndアルバムに収録されています。

Elton John

Elton John

  • アーティスト:
  • 出版社/メーカー: Island
  • 発売日: 2004/11/09
  • メディア: CD

●Elton John「Your Song」

     

まぁ、今更私がとやかく言うまでもない名曲なわけですけれども、
今回、敢えて何か書きたくなっちゃったのは、

ムーラン・ルージュ [DVD]

ムーラン・ルージュ [DVD]

  • 出版社/メーカー: 20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン
  • メディア: DVD

で、ユアン・マクレガー/"Ewan McGregor"が、この曲を歌うシーンがありまして、
もうめちゃめちゃグッとくると言いますか、劇中のセリフとして歌われているため、
歌詞に感情移入しちゃうっていう感じ?

 "How wonderful life is while you're in the world"

うぉぉ~!!!みたいなね。しかもめちゃめちゃ上手いんですよ。
あともう一つ、歌詞関係でちょっと面白いと思ってしまうのは、

 "・・・you can tell everybody this is your song"

簡単に言うと、

 「みんなに言って良いよ、これは私の(ために作られた)歌だって。」

ってな意味のところは、やっぱ、"your・・・"なんだな、
とかっていう違いに気づいたりもする。

 日本語って一つの文章のなかで途中で語る側の目線が変わっても、
 どっち側の立場で意味を感じ取るべきなのか、みんな、分かってるんですよね。

 ある意味、器用。。

ムーラン・ルージュ オリジナル・サウンドトラック

ムーラン・ルージュ オリジナル・サウンドトラック

  • アーティスト:
  • 出版社/メーカー: ユニバーサル インターナショナル
  • 発売日: 2001/07/18
  • メディア: CD
ミュージック・フロム・ムーラン・ルージュ2

ミュージック・フロム・ムーラン・ルージュ2

  • アーティスト:
  • 出版社/メーカー: ユニバーサル インターナショナル
  • 発売日: 2002/03/21
  • メディア: CD

映画関係の話になると、ついついその映画のOSTがどうだったのか?は、
個人的に捨て置けない課題の一つであったりするのですが、これも秀逸。。

 David Bowieしかり、BECKも入ってたし、Rufus Wainwrightまで!!!

ニコール・キッドマン/"Nicole Kidman"も、Marilyn Monroeが
『紳士は金髪がお好き』で歌っていたという「Diamonds Are a Girl's Best Friend」を
カバーしているのですが、やはり、上手いです。

紳士は金髪がお好き [DVD]

紳士は金髪がお好き [DVD]

  • 出版社/メーカー: 20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン
  • メディア: DVD

他にはMadonnaの「Like a Virgin」とかTHE POLICEのあの曲がタンゴになっちゃってるとか・・・。

そうだ、サントラには入ってなかったけど、Nirvanaも出てきましたね。
(詳細はこのリストにてご確認を。 → 「 CLUB MOULIN ROUGE(ダンスフロア) 」)

 まだ観ておられない方は是非、チェックしてみて下さい~。
 (なかでも「Your song」は肝になる曲かと思います。)

で、「 MOULIN ROUGE 」(※日本語サイト)は実在のキャバレーなわけですが、
一度で良いから中に入ってみたいかも・・・。

昨年6月は、

     
     大きな地図で見る

近くに泊まっていたので、一応、目の前までは行っときましたです。
(おかげでというか、このあたりの雰囲気は神楽坂に歌舞伎町の○○街がある、みたいな感じよね。)

            R0011186-10%.jpg


劇中ではFatboy Slimで踊ってるわけですけど、実際はどうなんだろう???

フレンチ・カンカン [DVD]

フレンチ・カンカン [DVD]

  • 出版社/メーカー: 東北新社
  • メディア: DVD
世界の音楽旅行 フランス [DVD]

世界の音楽旅行 フランス [DVD]

  • 出版社/メーカー: プルーク
  • メディア: DVD

う~む。。最後は渋~いDVD、見つけちゃいました!(笑)

 これ、欲しいなぁ~。
nice!(18)  コメント(9)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 18

コメント 9

takumi

こんにちは

突然の投稿失礼致します。ブログの一角をお借りして、公演情報を提供さ

せて頂きます。

現代芸術界の奇跡とも目される「米国神韻芸術団」の2010年世界ツアーが

いよいよ3月に来日します。今回は4度目の来日公演になります。神韻芸

術団は人類の正統文化の復興を理念として掲げています。満を持してお届

けする演目のすべては正統な人類文化、神伝文化を反映したものです。設

立以来、世界120以上の都市で公演を行い、大きな反響を呼んでいます。

詳細は次のホームページまで
http://www.ticket-online.jp/home/index.php?main_page=page&id=3

また、これまでの日本公演を観賞した作詞家の東海林良氏、作曲家の平井

丈一朗氏、俳優の村田雄浩氏、芸能人のデヴィ夫人をはじめ、数々の有名

人の方からコメントもあるようです。
http://www.epochtimes.jp/jp/spcl_shenyun_1.html

by takumi (2010-02-20 01:34) 

電人M

「YOUR SONG」を聴くと昔やってたドラマ
イグアナの娘を思い出します(ノ_・。)ナケル
by 電人M (2010-02-20 21:46) 

おのっち

Your Song、聴いてみると、あーこの歌!ってなるね。

大学の時にTSUT●YAでレンタルして、内容とパッケージの艶っぽさにウォーってなった想い出があります。
今観ると、また感じるものが違うのだろうな。

その少し後に、ジョルジュ・ゲタリーの歌う美しい「ムーラン・ルージュの唄」を聴いて元祖(?)の映画「赤い風車」の存在を知りました。
未だに観ていないのだけど、気になる一作です。
by おのっち (2010-02-21 23:23) 

gon

懐かしい歌ですね〜。ワタシもこの曲は好きでした。
「そんなに好きなのに、瞳の色を忘れるなよ、エルトン!」
とかツッコミつつ(^^; マ、相手は男の子なのよね〜きっと(笑)
by gon (2010-02-23 00:18) 

かものはし

Dear takumi
 はじめまして。ご紹介ありがとうございます。
 えっと、「神韻芸術団」はNYCにある、
 中国古典舞踊と音楽の非営利団体だそうです。。
 (中国舞踊なのにNYCなんですね。)
 個人的には、ふと、NANTAを思い出しました。
 (伝統を世界に広めるという辺りが。)
 ご興味のある方は是非どうぞ。
Dear 電人M
 菅野美穂ちゃん主演のドラマでしたよね?(実は観てなくて。)
 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%82%B0%E3%82%A2%E3%83%8A%E3%81%AE%E5%A8%98
 萩尾望都原作でしたね。そうでした。。(観てみようかな・・・。)
Dear おのっち
 おぉ!!!渋いところをついてきましたね。。
 Georges Guetaryの音源を聴いてからコメントレスしようと
 思ったのですが、他の人のしか見つからなくて。
 『赤い風車』はHenri de Toulouse-Lautrec、
 ロートレックの伝記ですよね。へ~、どんなんだろ?
 あ、ロートレックは上記の『ムーラン・ルージュ』にも出てましたね。
 (そういえば、Erik Satie、サティ役の人も出てました。)
Dear gon
 はい。。(苦笑)敢えて、「私」にしたんですけど、
 イギリスで最初に同姓結婚を認められたことでも有名ですね。
by かものはし (2010-02-23 18:09) 

my

こんばんは。

いつもは、かものはしさんのところから、「kim先生」に飛ぶんですが、
今日は逆でした。

kimセンセにコメントされていた、かものはしさんに、すごーく共感しました。
仰るとおりですね。
私も、つくづく、そう思います。

up記事に関係なくて、ごめんなさい。

by my (2010-02-23 22:59) 

かものはし

Dear my
 コメントありがとうございます。えっと、かかる件ですが、
 実はその日、2つの記事にコメントさせていただいているので
 どっちの話なのかなー?ってのが気にかかります。(苦笑)
by かものはし (2010-02-26 12:32) 

my

あっ、失礼しました。こっちです。
http://*******.blog.so-net.ne.jp/2010-02-22

一応、一部、伏字にしてみました。

細々ブログなんですが、私も、イロイロありまして・・・。
だから、ものすごーく、かものはしさんのコメントに共感したんです。
by my (2010-02-26 14:21) 

かものはし

Dear my
 了解です。。なるほど・・・。実名の件は色々ありますよね。
 どこまで、どういう範囲でどういう方が読んでくださっているか、
 こちらでは皆目見当がつきませんし。。
 そうなると、やはり、関係者の目に触れても大丈夫なように書いたり、
 多少脚色したり、そもそも書かないようにしたりとか
 それなりの工夫は必要なように思いますね。
 でも、お互い気をつけなきゃ!!!です。私も意外とありますよ。
 そして、苦情というのはネット以外のどんな場面であっても、
 実名で言わなければなければ聞き届けられませんし、
 また、実名でない方の苦情というものは、
 あまり聞く必要がないと思っています。
 ただ、自分のブログではコメントをいただいた手前、
 自分なりに考えて適切であろうと思うレスはしますね。
 「適切」。そこが大変難しいところではありますが。
by かものはし (2010-02-26 16:51) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。